martes, 20 de marzo de 2018

Interpretación


Para Pérez y Gardey (2011) La interpretación “es el proceso que consiste en comprender un determinado hecho y su posterior declamación”. Cuando se realiza la traducción de un texto o de un discurso, por ejemplo, se habla de interpretación ya que el traductor facilita la comprensión.

            La interpretación es el hecho de que un contenido material, ya dado e independiente del intérprete, sea comprendido o traducido a una nueva forma de expresión.

En la Real Academia Española se determina la palabra interpretación como “explicar o declarar el sentido de algo pero principalmente el de un texto”, “explicar acciones, dichos o sucesos que pueden ser entendidos de diversas forma”, este vocablo deriva del latín “interpretatĭo, -ōnis”. La interpretación es la consecuencia del acto de interpretar, cuando una persona interpreta un suceso, un hecho o un defecto de algún tipo de contenido material publicado y pasa a ser comprendido e incluso expuesto por ese ente a una nueva manera de poderse expresar, pero siendo de una forma fiel al elemento de esa interpretación, por eso se determina como interpretación.

Obviamente la interpretación supone una operación bastante compleja en la cual intervienen multiplicidad de factores, condiciones, finalidades e incluso situaciones, lo cual a su vez multiplica las cuestiones y problemas alrededor de aquello plausible de interpretación. Por este motivo es que por ejemplo puede suceder que de un mismo hecho o acontecimiento existan no una sino varias interpretaciones, las cuales, por supuesto, estarán determinadas por factores como ser el origen del intérprete, su situación social y económica, su formación cultural, entre otras.

Básicamente se puede afirmar que no puede existir comprensión sin que antes haya habido una interpretación de aquello objeto de conocimiento.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Presentación

Autores: Medina Angel Peña Wolfgan Ramirez David